mercoledì 19 novembre 2008

det fria ordet och det laglösa våldet

libertà di parola e violenza che sfugge al controllo della legge.

ecco di cosa parleranno roberto saviano e salman rushdie all'accademia di svezia, il 25 novembre 2008, alle 19:00.

qui trovate l'indirizzo per richiedere l'invito: nell'e-mail, comunicate nome, cognome e indirizzo postale. il biglietto arriva direttamente a casa.

p.s. del 21 novembre: purtroppo i biglietti sono finiti!

traduzione della didascalia della foto: l'accademia svedese è un'istituto indipendente di cultura fondato nel 1786 da gustavo iii allo scopo di promuovere la cultura e la letteratura svedesi. dal 1901, l'accademia assegna anche il premio nobel per la letteratura.

6 commenti:

lilì ha detto...

Wow! da voi sì che ci sono cose interessanti. Inutile dire che anche Gomorra è nella lista d'attesa dei libri che devo leggere :)

Unknown ha detto...

interessante davvero! voi siete riusciti a procurarveli, i biglietti? spero di sì - anche perché così poi potrete raccontarci ;o)

Unknown ha detto...

un biglietto per davide. io purtroppo non riuscirò a partecipare perché sarò in volo per l'italia...
pazienza!

Unknown ha detto...

e sì che la data della tua partenza me l'avevi anche detta... ho proprio bisogno di fosforo! pazienza, dai... e buon volo in anticipo!

Anonimo ha detto...

Silvia benvenuta nel club: Giusi e Ste devono avere mooolta pazienza con me visto che non mi ricordo mai quello che mi dicono almeno 6 volte :-)))
L

Anonimo ha detto...

Ah tra l'altro grazie per il link al sito di Saviano! è molto interessante e riporta una serie di articoli su Gomorra, tra cui uno del Guardian che dice: Unfortunately Saviano's translator is not always up to the unenviable task of rendering all this into English. Fucili a pompa are not "air rifles", but pump-action shotguns. Auto blindate are not "armoured cars", but ordinary sedans with bulletproof plating.
Perché si ricordano di noi solo quando sbagliamo qualcosa? :-( Comunque spero che non mettano sulla lista nera anche i traduttori di Saviano dopo quelli di Rushdie.
L